Bienvenido(a), Visitante. Por favor, ingresa o regístrate. ¿Perdiste tu email de activación?
Marzo 28, 2024, 05:21:03 pm

Autor Tema: Shadows of Brimstone Reglas y más [Traducción en proceso]  (Leído 155091 veces)

Oslatir

  • Esqueleto
  • *
  • Mensajes: 28
Re:Shadows of Brimstone [Traducción en proceso]
« Respuesta #120 en: Agosto 19, 2014, 11:16:06 am »
Yo esta noche me pondré a revisar, se que todos lo hemos tenido un poco abandonado, pero entre trabajo y demás cosas.... jajajaja
0

manuelor

  • Fimir
  • *
  • Mensajes: 688
Re:Shadows of Brimstone [Traducción en proceso]
« Respuesta #121 en: Agosto 27, 2014, 08:52:40 pm »
se retrasa la maquetacion unos dias, por que llevo desde la semana pasada, mas tiempo en el hospital por un accidente de un familiar que en casa y espero que este viernes lo den de alta para llevarlo a casa.

solo esto para que no penseis que lo he dejado colgado ;)
0

"Descanse en Paz Sir Christopher Lee - 1922/2015"

Axuss

  • Mecenas HeroQuest.es
  • Global Moderator
  • *
  • Mensajes: 4315
Re:Shadows of Brimstone [Traducción en proceso]
« Respuesta #122 en: Agosto 27, 2014, 10:53:11 pm »
Eso es lo importante, el ocio puede esperar. Espero que se recupere pronto.
0
Corrige al sabio y te amará, corrige al necio y te odiará toda la vida. La Biblia, Proverbios

Merry

  • Mecenas HeroQuest.es
  • Momia
  • *
  • Mensajes: 339
Re:Shadows of Brimstone [Traducción en proceso]
« Respuesta #123 en: Agosto 28, 2014, 08:19:27 pm »
Por mi parte disculpad que no esté pudiendo ayudar en la revisión. Me he mudado de casa hace un par de semanas y aun no tengo internet allí  (están cableando ahora) :(

Que se recupere bien tu familiar Manuelor
0

manuelor

  • Fimir
  • *
  • Mensajes: 688
Re:Shadows of Brimstone [Traducción en proceso]
« Respuesta #124 en: Agosto 28, 2014, 08:23:46 pm »
gracias, en el hospital estoy casi todo el dia ya esta mejor, pero yo estoy perdiendo la vista de tanto navegar por el smartphone xD
0

"Descanse en Paz Sir Christopher Lee - 1922/2015"

manuelor

  • Fimir
  • *
  • Mensajes: 688
Re:Shadows of Brimstone [Traducción en proceso]
« Respuesta #125 en: Septiembre 09, 2014, 01:11:32 pm »
siento el retraso chicos, hoy finalmente le dan el alta y mañana me pongo a finiquitar la maquetacion :)
1

"Descanse en Paz Sir Christopher Lee - 1922/2015"

McCarthy19132

  • Mecenas HeroQuest.es
  • Orco
  • *
  • Mensajes: 174
Re:Shadows of Brimstone [Traducción en proceso]
« Respuesta #126 en: Septiembre 09, 2014, 11:31:42 pm »
 :) :) :) Me alegro que por fin termine tu pequeño calvario en el hospital... Ahora de nuevo vuelta a la normalidad...  ::) ::)
Un saludo y bienvenido de nuevo por estos lares... jeje..!!!  ;D ;D
0
" Impossible is Nothing "

McCarthy19132

  • Mecenas HeroQuest.es
  • Orco
  • *
  • Mensajes: 174
Re:Shadows of Brimstone [Traducción en proceso]
« Respuesta #127 en: Octubre 29, 2014, 02:45:40 pm »
 ::) ::) Se sabe algo de la maquetacion....????? Estoy deseando poder imprimir el manual en castellano  :) :) :)
0
" Impossible is Nothing "

fre3men

  • Mecenas HeroQuest.es
  • Reseñer Plata HQ.es
  • Administrador
  • *
  • Mensajes: 6979
  • Me apetece jugar al Merchants & Marauders
    • HeroQuest.ES
Re:Shadows of Brimstone [Traducción en proceso]
« Respuesta #128 en: Octubre 29, 2014, 04:17:43 pm »
En la primera página tienes colgado (ahora, que lo acabo de poner) el borrador de estas reglas, es eso, el borrador sin revisar y por supuesto sin maquetar, pero la verdad es que es una gran ayuda ;)

Un saludo.
0


La inmovilidad a veces se confunde con la paz | Mi colección de juegos

gervader

  • Zombi
  • *
  • Mensajes: 52
Re:Shadows of Brimstone [Traducción en proceso]
« Respuesta #129 en: Noviembre 08, 2014, 12:38:56 am »
Como va el tema de la . Si necesitais ayuda puedo maquetar.
0

keoga

  • Goblin
  • *
  • Mensajes: 3
Re:Shadows of Brimstone [Traducción en proceso]
« Respuesta #130 en: Noviembre 17, 2014, 10:17:29 am »
Por si ha alguien le sirve, he hecho una traducción d ela hoja de personaje extendida que ha hecho un compañero de la BGG.

https://boardgamegeek.com/filepage/110274/hoja-de-personaje-extendida
0

McCarthy19132

  • Mecenas HeroQuest.es
  • Orco
  • *
  • Mensajes: 174
Re:Shadows of Brimstone [Traducción en proceso]
« Respuesta #131 en: Noviembre 30, 2014, 06:01:30 am »
 :) :) Hola chicos, el jueves me llego el juego y estoy deseando de probarle... pero como el ingles no es lo mío... antes me tocara adaptarlo al español...  :'( :'(
Pues bien, me e puesto manos a la obra y sin tener mucha idea de maquetar e estado leyendo un poco y viendo unos truquillos con el PhotoShop... y bueno... estoy sorprendido con los resultados... eso si... me a llevado todo el día hacer solo 1  ??? ??? eso si... mañana espero tener todas las fichas de personajes traducidas.

Aqui teneis como queda, si os gusta y tambien las quereis, avisarme y las voy colgando por aqui.


subirimagenes


sube imagenes

Actualizado... ( No cargaba la foto por que pesaba mucho, la e bajado mucho la calidad para que la carge rapido y bien )  ::) ::)

Ahora ya se ve bien sin problemas.
1
« Última modificación: Diciembre 06, 2014, 12:38:30 am por McCarthy19132 »
" Impossible is Nothing "

McCarthy19132

  • Mecenas HeroQuest.es
  • Orco
  • *
  • Mensajes: 174
Re:Shadows of Brimstone [Traducción en proceso]
« Respuesta #132 en: Noviembre 30, 2014, 01:33:13 pm »
Aqui teneis al Sheriff masculino y Femenino





 :) :)
1
« Última modificación: Diciembre 11, 2014, 12:38:14 am por McCarthy19132 »
" Impossible is Nothing "

McCarthy19132

  • Mecenas HeroQuest.es
  • Orco
  • *
  • Mensajes: 174
Re:Shadows of Brimstone [Traducción en proceso]
« Respuesta #133 en: Noviembre 30, 2014, 05:33:42 pm »
Voy a pediros ayuda.... haber quien me puede ayudar a traducir las fichas.... sabia que mi nivel de ingles no es muy bueno.. pero lo que no sabia era... que es tan malo...  :'( :'( :'(
Agradezco a todo aquel que este interesado en tener el juego lo mejor posible acabado, que me ayude a traducir... y yo lo voy maquetando...
Aqui van mas fichas... y en ingles lo que necesito que me faciliteis traducido....  :-[ :-[ :-[


hosting imagenes


subir fotos gratis


hosting imagenes


subir imagenes


subir fotos online


imagen


subirimagenes


hosting imagenes
0
« Última modificación: Diciembre 06, 2014, 12:42:45 am por McCarthy19132 »
" Impossible is Nothing "

Seth

  • Orco
  • *
  • Mensajes: 102
Re:Shadows of Brimstone [Traducción en proceso]
« Respuesta #134 en: Noviembre 30, 2014, 06:02:28 pm »
Se agradece compañero, lo de jefe de policia queda fatal con lo que mola el nombre original de Marshal jejeje ;)
0

McCarthy19132

  • Mecenas HeroQuest.es
  • Orco
  • *
  • Mensajes: 174
Re:Shadows of Brimstone [Traducción en proceso]
« Respuesta #135 en: Noviembre 30, 2014, 07:51:54 pm »
 :) :) :) Muchas gracias Seth, e puesto jefe de policía por que Oslatir cuando empezaron a realizar la traducción del manual con los demás usuarios que han colaborado, crearon este pequeño Indice https://docs.zoho.com/sheet/ropen.do?rid=n9y9p52f3e3dbaf7a46f7aa49ba9dcf10b2b1 para que lleváramos todos un mismo criterio a la hora de  la traducción, y me a parecido que lo obvio era ponerlo de esa manera.

De todas las maneras estoy de acuerdo contigo en que lo de Marshal suena bien  ;) ;) pero la verdad es que Jefe de Policia también me suena bien... jajaja...  ;D ;D ;D

Lo que necesito de verdad es que me ayudeis con la traducción  :D :D :D :D que cada vez que me pongo con el diccionario acabo (tonto) (tonto) (tonto)

Saludos  :) :) :)
0
" Impossible is Nothing "

McCarthy19132

  • Mecenas HeroQuest.es
  • Orco
  • *
  • Mensajes: 174
Re:Shadows of Brimstone [Traducción en proceso]
« Respuesta #136 en: Noviembre 30, 2014, 09:07:41 pm »
 :) :) Aqui los ultimos PJ´s que me faltaban, ahora empezare con los Monstruos / Enemigos....








3
« Última modificación: Diciembre 11, 2014, 12:39:56 am por McCarthy19132 »
" Impossible is Nothing "

McCarthy19132

  • Mecenas HeroQuest.es
  • Orco
  • *
  • Mensajes: 174
Re:Shadows of Brimstone [Traducción en proceso]
« Respuesta #137 en: Diciembre 01, 2014, 12:57:24 am »
 :) :) Turno de los Enemigos...


subir gif
3
« Última modificación: Diciembre 03, 2014, 12:40:14 am por McCarthy19132 »
" Impossible is Nothing "

Galious

  • Mecenas HeroQuest.es
  • Brujo del Caos
  • *
  • Mensajes: 2081
  • Jack of all trades
    • HeroQuest.ES
Re:Shadows of Brimstone [Traducción en proceso]
« Respuesta #138 en: Diciembre 01, 2014, 08:38:40 am »
A parte de dejar Marshall, la traducción  correcta seria Predicador, no Pacificador.

No se puede traducir Marshall... es como intentar traducir Guardia Civil o Mosso d'esquadra.
0

fre3men

  • Mecenas HeroQuest.es
  • Reseñer Plata HQ.es
  • Administrador
  • *
  • Mensajes: 6979
  • Me apetece jugar al Merchants & Marauders
    • HeroQuest.ES
Re:Shadows of Brimstone [Traducción en proceso]
« Respuesta #139 en: Diciembre 01, 2014, 09:44:22 am »
¿Cómo que no? Civil Guard! :D

Pues como te a dicho Galious, hay nombres que son mejor dejarlos sin traducción, incluso yo hermana pondría monja.

Y por supuesto agradecerte el trabajo mostrado! (ok)
0


La inmovilidad a veces se confunde con la paz | Mi colección de juegos